Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




詩篇 37:1 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

1 不要因作惡的人懊惱; 不要羨慕行不義的人。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

1 不要因為惡人而煩躁, 也不要羡慕不義之人,

Ver Capítulo Copiar

新譯本

1 不要因作惡的人心懷不平, 不要因犯罪的人產生嫉妒。

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

1 不要因作惡者而心懷不平, 也不要嫉妒那行不義的人,

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

1 不要為作惡的心懷不平, 也不要向那行不義的生出嫉妒。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

1 不要為作惡的心懷不平, 也不要向那行不義的生出嫉妒。

Ver Capítulo Copiar




詩篇 37:1
12 Referencias Cruzadas  

那些自以為正直的人都震驚; 他們譴責我不虔不敬。


要耐心等候在上主面前; 不要因興盛的人而懊惱, 不要因惡謀得逞的人而不平。


因為我嫉妒傲慢人的發達, 見邪惡者興旺就心懷不平。


有人因自己的愚行毀了前途, 他反而心裡埋怨上主。


不要羨慕罪人,要常存敬畏上主的心。


不要羨慕作惡的人,也不要跟他們來往。


不要因作惡的人得意而心懷不平;不要羨慕他們。


不可羨慕強暴的人,也不可跟他們有同樣的行為;


作惡的人無福可言。他們的生命有如影兒;他們要夭折,因為他們不敬畏上帝。


嫉妒、酗酒、狂歡宴樂,和其他類似的事。我從前警告過你們,現在又警告你們:做這種事的人一定不能成為上帝國的子民。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos