Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




詩篇 33:10 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

10 上主挫敗萬國的陰謀; 他使萬民的籌算沒有效果。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

10 祂挫敗列國的謀算, 攔阻列邦的計劃。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

10 耶和華破壞列國的謀略, 使萬民的計劃挫敗。

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

10 耶和華破壞列國的謀略, 挫敗萬民的意念。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

10 耶和華使列國的籌算歸於無有, 使眾民的思念無有功效。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

10 耶和華使列國的籌算歸於無有, 使眾民的思念無有功效。

Ver Capítulo Copiar




詩篇 33:10
23 Referencias Cruzadas  

於是上主把他們分散到全世界,他們就停止造城的工程。


有人報告大衛,說亞希多弗參加了押沙龍的叛變。大衛就禱告說:「上主啊,求你使亞希多弗的計謀都落空!」


你要是回城裡去,告訴押沙龍,你願意忠心地服侍他,像你從前服侍他父親一樣,並且盡你所能地阻擋亞希多弗的計謀,你就是幫助我了。


押沙龍和所有以色列人都說:「戶篩的建議比亞希多弗的好。」上主決意不讓亞希多弗的好主意被採納,為要降禍在押沙龍身上。


亞希多弗見自己的建議不被採納就騎上驢,回家鄉去。他把自己的後事料理清楚後上吊自殺。人把他埋在他家族的墳墓裡。


神的人以利沙送信給以色列王,警告他不要到那附近去,因為敘利亞人埋伏在那裡。


但是我們向我們的上帝禱告,並且派人日夜守衛,防備他們。


上主啊,別讓邪惡人實現他們的心願; 求你使他們的陰謀不能成功,免得他們自高。


他們陰謀危害他, 卻不能成功。


異族人陷在自己挖掘的坑裡, 被自己所張的羅網纏住了。


上主若與你為敵,所有智慧、聰明、策略都與你無益。


我要使埃及人的計謀失效,人民的鬥志喪失。他們只得向偶像求援,向巫師、算命先生,和鬼魂求助。


諸天哪,歡呼吧! 地的深處啊,高唱吧! 森林群山哪,都來歡呼! 林中的樹木啊,都來歌唱! 上主已經救贖了雅各; 他已藉著以色列顯示他的大能。


我使占卜的人成為愚拙, 使巫師的預言失效。 我駁倒聰明人的話, 指出他們的「智慧」都是愚拙。


我要在這裡挫敗猶大和耶路撒冷人民的一切計畫。我要使敵人戰勝他們,殺死他們。我要把他們的屍體給飛鳥走獸作食物。


你們定意隨從列國,像外國人民一樣拜木頭和石頭,這意念是絕不能實現的!」


如果以掃的後代以東人說:「我們的城市被毀壞,但我們要重新建造起來」,上主—萬軍的統帥要回答:「讓他們重新建造吧,我會再把它們摧毀。人家會叫他們做『罪惡的國』和『上主永遠惱怒的人民』。」


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos