Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




詩篇 32:11 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

11 義人哪,要因上主的作為歡喜快樂; 所有正直的人哪,你們都要歡呼。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

11 義人啊, 你們要靠耶和華歡喜快樂; 心地正直的人啊, 你們都要歡呼。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

11 義人哪!你們要靠著耶和華歡喜快樂; 所有心裡正直的人哪!你們都要歡呼。

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

11 義人哪,你們當因耶和華而歡喜快樂! 所有心裡正直的人哪,你們都當歡呼!

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

11 你們義人應當靠耶和華歡喜快樂; 你們心裏正直的人都當歡呼。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

11 你們義人應當靠耶和華歡喜快樂; 你們心裏正直的人都當歡呼。

Ver Capítulo Copiar




詩篇 32:11
18 Referencias Cruzadas  

上主啊,求你善待良善的人, 賜福給心裡正直的人。


心裡沒有詭詐、不被上主定罪的人, 他是多麼有福啊!


義人哪,要向上主歡呼; 正直的人哪,要頌讚他。


得到你庇護的人都要歡呼; 他們要不斷地歡呼歌唱。 你保護愛你的人; 他們因你而有喜樂。


義人要投靠上主,要因他喜樂; 正直的人都要頌讚他。


但義人歡欣快樂, 在上帝面前歡喜歌唱。


上帝是保護我的盾牌; 他拯救胸懷正直的人。


上主掌權,大地要欣喜! 所有的島嶼啊,歡樂吧!


義人哪,要因上主的作為歡喜; 你們要頌讚他的聖名。


普天下要向上主歡呼歌唱; 要用詩歌高聲頌讚他。


即使阻礙像山那麼高,也會在你面前消失。你要重建聖殿;當你把最後一塊石頭放上去時,人民要高呼:『多麼壯觀,多麼壯觀!』」


不但這樣,我們已經得以跟上帝和好,不也藉著我們的主耶穌基督以上帝為樂嗎?


你們要跟你們的兒女、奴僕、婢女,和住在你們那裡的利未人,一起在上主面前歡欣快樂;要記得利未支族沒有自己的土地。


弟兄姊妹們,我還有話要說。願你們在主裡有喜樂!向你們重複我從前說過的話,對我沒有麻煩,對你們卻有益處。


其實,接受真割禮的,不是他們,是我們。因為我們藉著上帝的靈來敬拜;我們所誇耀的是基督耶穌,不倚靠任何外表的禮儀。


你們要因為跟主連結而常常喜樂。我再說,你們要喜樂!


哈娜禱告說: 上主使我心裡充滿喜樂; 上主使我抬得起頭。 我向敵人發笑, 因上帝幫助我,使我快樂。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos