Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




詩篇 109:15 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

15 願上主永遠記住他們的罪; 願他們完全被遺忘。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

15 願耶和華永不忘記他的罪惡, 把他的名號從世上剷除。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

15 願這些罪常在耶和華面前, 好使他們的名號從地上被除掉。

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

15 願這些罪一直在耶和華面前, 願耶和華把他們的名號從地上剪除;

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

15 願這些罪常在耶和華面前, 使他的名號斷絕於世!

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

15 願這些罪常在耶和華面前, 使他的名號斷絕於世!

Ver Capítulo Copiar




詩篇 109:15
11 Referencias Cruzadas  

地上沒有人會記得他; 他的名字被同胞遺忘。


願他的後代被殲滅; 願他的姓氏傳不過第二代。


但是他敵對作惡的人; 他們一死就被人遺忘。


義人呼求上主,他就垂聽; 他救他們脫離一切患難。


求你閉眼不看我的罪, 除掉我一切的過犯。


你把我們的罪孽擺在你面前, 把我們隱藏的罪過顯露出來。


我的選民要把你們的名字當詛咒。我—至高的上主要置你們於死地,但是順服我的人,我要賜給他們新名字。


縱使你用鹼、用肥皂洗滌, 我仍然看得出你罪惡的汙漬。


他們沒想到我會記住這一切惡行;他們惡貫滿盈,罪行都暴露在我眼前。」


上主—以色列的上帝發誓說:「我絕不會忘記以色列人敗壞的行為。


上主記得敵人的惡行, 時機一到就要懲罰他們。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos