Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




羅馬書 15:10 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

10 聖經又說: 外邦人哪,要跟上帝的子民一同歡樂!

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

10 又說: 「外族人啊, 你們當與主的子民一同歡樂。」

Ver Capítulo Copiar

新譯本

10 又說: “列邦啊,當與他的子民一同快樂。”

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

10 經上又說:「外邦人哪,你們要與他的子民一同慶祝!」

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

10 又說: 你們外邦人當與主的百姓一同歡樂;

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

10 又說: 你們外邦人當與主的百姓一同歡樂;

Ver Capítulo Copiar




羅馬書 15:10
10 Referencias Cruzadas  

世上萬國啊,要歌頌上帝; 你們要頌讚主。


上主掌權,大地要欣喜! 所有的島嶼啊,歡樂吧!


你們要跟耶路撒冷一同歡樂; 凡愛這城的人都應該為它高興。 你們曾經為它悲傷的人, 現在要跟它一起歡樂!


列國啊,當與上帝的子民一同歡呼! 因為上主要為他們索取血債。 他要報復他的敵人; 他要赦免他子民的罪過。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos