Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




約翰福音 9:20 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

20 他的父母回答:「他是我們的兒子,他生下來就是失明的,這個我們知道。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

20 他父母回答說:「我們知道他是我們的兒子,生來瞎眼。

Ver Capítulo Copiar

四福音書 – 共同譯本

20 他的父母回答:「我們知道他是我們的兒子,他生來就是瞎眼的。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

20 他的父母回答:“我們知道他是我們的兒子,生下來就瞎眼;

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

20 他的父母回答說:「這個人是我們的兒子,而且生來就瞎眼,這些我們知道。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

20 他父母回答說:「他是我們的兒子,生來就瞎眼,這是我們知道的。

Ver Capítulo Copiar




約翰福音 9:20
3 Referencias Cruzadas  

耶穌問他的父親:「他害這病有多久了?」 他回答:「從小就有了。


他們問:「這個人是你們的兒子嗎?你們不是說他生下來就失明嗎?那麼,現在又怎麼會看見呢?」


至於他現在怎麼會看見,是誰開了他的眼睛,我們都不知道。他已經成人了,你們去問他吧,讓他自己回答你們!」


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos