Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




約翰福音 6:65 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

65 他又說:「因此,我對你們說過,要不是出於我父親的恩賜,沒有人能到我這裡來。」

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

65 祂繼續說:「所以我曾對你們說,如果不是我父賜恩,沒有人能到我這裡來。」

Ver Capítulo Copiar

四福音書 – 共同譯本

65 所以他說:「因此,我對你們說過,除非獲得父的恩賜,誰也不能到我這裏來。」

Ver Capítulo Copiar

新譯本

65 耶穌跟著說:“所以我對你們說過,如果不是父所賜的,沒有人能到我這裡來。”

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

65 耶穌又說:「所以我告訴過你們:如果不是蒙父所賜,沒有人能到我這裡來。」

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

65 耶穌又說:「所以我對你們說過,若不是蒙我父的恩賜,沒有人能到我這裏來。」

Ver Capítulo Copiar




約翰福音 6:65
14 Referencias Cruzadas  

耶穌回答:「關於天國奧祕的知識已經賜給了你們,沒有給他們。


我還有其他的羊不在這羊圈裡,我也必須把牠們領來,牠們會聽我的聲音;這兩者要合成一群,同屬於一個牧人。


約翰說:「除非上帝有所賞賜,沒有人能得到什麼。


凡是父親所賜給我的人都會到我這裡來。到我這裡來的,我絕對不會拒絕他;


你們得到特權來事奉基督,不只是信他,也要為他受苦。


我們的主賜給我格外的恩典,使我有信心和愛心,這是因跟基督耶穌連結而有的。


用溫柔規勸敵對的人。也許上帝會給他們悔改的機會,使他們認識真理。


我們要注視耶穌,因為他是我們信心的創始者和完成者。他不在十字架前退縮;相反地,為了那等待著他的喜樂,他不把死在十字架上的羞辱當作一回事。現在他已經坐在上帝寶座的右邊。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos