Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




約翰福音 13:26 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

26 耶穌回答:「我蘸一塊餅給誰,誰就是了。」說了這話,他拿一塊餅蘸一蘸,遞給加略人西門的兒子猶大。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

26 耶穌回答說:「我蘸一點餅給誰,就是誰。」耶穌就蘸了一點餅,遞給加略人西門的兒子猶大。

Ver Capítulo Copiar

四福音書 – 共同譯本

26 耶穌回答:「我蘸這小塊餅遞給誰,誰就是。」於是他蘸了一塊餅,拿起來,遞給以斯加略人西滿的兒子猶大。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

26 耶穌回答:“我蘸一小塊餅給誰,誰就是了。”於是他蘸了一小塊餅,遞給加略人西門的兒子猶大。

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

26 耶穌回答:「我蘸一塊餅給誰,就是誰。」接著,他蘸了一塊餅拿給加略人西門的兒子猶大。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

26 耶穌回答說:「我蘸一點餅給誰,就是誰。」耶穌就蘸了一點餅,遞給加略人西門的兒子猶大。

Ver Capítulo Copiar




約翰福音 13:26
8 Referencias Cruzadas  

激進黨的西門,還有那出賣耶穌的加略人猶大。


耶穌的十二使徒中,有一個加略人猶大,他去見祭司長,


耶穌回答:「跟我一起在盤子裡蘸餅吃的那個人要出賣我。


「你們看,那出賣我的人在這裡和我同桌!


猶大吃了那塊餅,立刻出去。那時候正是黑夜。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos