Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




約伯記 9:17 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

17 他用暴風摧殘我, 無緣無故地傷害我。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

17 祂用暴風摧毀我, 無故地使我飽受創傷。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

17 他用暴風傷害我, 無緣無故加添我的創傷。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

17 他用暴風折斷我, 無故地加增我的損傷。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

17 他用暴風折斷我, 無故地加增我的損傷。

Ver Capítulo Copiar

和合本修訂版

17 他用暴風摧折我, 無故加增我的損傷。

Ver Capítulo Copiar




約伯記 9:17
24 Referencias Cruzadas  

你親手把我捏成形; 你現在竟要親手毀滅我。


我本來生活安逸,但上帝折磨我; 他扼著我的喉嚨,把我摔碎了。 他把我當箭靶子,


他一再地擊傷我; 他像武士瘋狂地踐踏我。


可是我並沒有犯強暴的罪; 我的禱告出於至誠。


然後他們跟約伯坐在地上,七天七夜不說一句話,因為他們看見約伯的痛苦那麼深重。


上主問:「你注意到我的僕人約伯沒有?世上再也沒有像他那樣的人。他是一個正直的好人,敬畏我,不做任何壞事。你雖然向我遊說,要我准許你無緣無故地打擊他,可是他仍然像以往一樣對我忠誠。」


撒但從上主面前退出,開始打擊約伯,使他從頭到腳長了毒瘡。


我指著沒有以公道待我的永生上帝發誓, 我指著使我心悲痛的全能者保證,


你讓狂風把我颳走; 你在風暴中拋擲我。


然而,上帝找機會打擊我, 把我當仇敵看待。


他問:我怎能撒謊承認自己有錯呢? 我無辜,但我受了致命的傷害。


我就是召喚他,他應答了, 我也不相信他肯垂聽。


信靠你的人不至於失敗; 失敗的是那些無故背叛你的人。


上主的聲音震斷了香柏樹, 連黎巴嫩的香柏樹也震斷了。


求你照樣用狂風追趕他們; 求你照樣用暴雨恐嚇他們。


在這基礎上,我要以正義為標準,以誠實為準則。」 冰雹要打碎你們所倚靠的謊言;洪水要淹沒你們的安全。


瞧吧,上主的震怒像強烈的旋風,在壞人頭上旋轉。


所以,至高的上主這樣說:「我在忿怒下要用狂風暴雨和大冰雹摧毀這牆。


壓傷的蘆葦,他不折斷; 將熄的燈火,他不吹滅。 他要堅持正義, 直到正義得勝。


一遭受風吹,雨打,水沖,房子就倒塌了,而且倒塌得多麼慘重!」


但是,這無非要應驗他們的法律書上所寫的:『他們無緣無故地憎恨我!』


耶穌回答:「他失明跟他自己或他父母的罪都沒有關係,而是要在他身上彰顯上帝的作為。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos