Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




約伯記 6:27 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

27 你們竟然擲骰下注,要取孤兒為奴, 想以出賣親密的朋友致富。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

27 你們甚至抽籤得孤兒, 把朋友當貨物賣掉。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

27 你們竟抽籤得孤兒, 拿朋友當貨物。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

27 你們想為孤兒拈鬮, 以朋友當貨物。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

27 你們想為孤兒拈鬮, 以朋友當貨物。

Ver Capítulo Copiar

和合本修訂版

27 你們甚至為孤兒抽籤, 把朋友當貨物。

Ver Capítulo Copiar




約伯記 6:27
20 Referencias Cruzadas  

你打發寡婦空手回去; 你打斷了孤兒的手臂。


他們奪走了孤兒的驢, 拿寡婦的牛作抵押。


邪惡人迫使孤兒為奴, 拿窮人的兒女抵償債務。


窮人求援,我總樂意幫助; 孤兒求助,我就伸出援手。


我曾自己吃得飽足 而讓孤兒餓著肚子嗎?


如果我知道在法庭上能獲勝訴, 因而欺詐孤兒,


仇敵張開羅網要捕捉我; 我被災難壓倒了。 他們在我前頭挖掘陷阱, 自己卻掉了進去。


他們挖了坑,要陷害別人, 自己反而掉了進去。


要維護窮苦人和孤兒的權利; 要以公道待貧寒無告的人。


「不可虐待或欺壓外僑;要記得你們曾經在埃及寄居過。


良善應得惡報嗎?他們挖陷阱要害我。求你想一想,我在你面前替他們哀求過;我曾經求你不要在烈怒中對付他們。


求你差派掠奪者突然來到,洗劫他們的家園,使他們驚恐哀號;因為他們挖陷阱要謀害我,張羅網要抓我。


城裡沒有人孝敬父母。你們欺詐外僑,壓迫孤兒寡婦。


他們抽籤決定誰擁有俘虜; 他們用男童換取妓女, 賣女童去買酒喝。


但是底比斯的人民卻被擄到外國去了。他們的嬰兒在街頭巷尾被人摔死;他們的達官貴人被鐵鍊鎖住,被人帶走,像貨物一樣分了。


上主—萬軍的統帥說:「我要在你們當中顯現,施行審判。我要立刻作證指控那些行巫術的、淫亂的、作偽證的、剋扣工錢的、剝削孤兒寡婦的,和欺負外僑的。我要指控所有不敬畏我的人。」


在父上帝眼中,那純潔沒有缺點的虔誠便是:照顧苦難中的孤兒寡婦和保守自己不受世界的腐化。


這些假先知為了滿足自己的貪婪,用捏造的故事向你們榨取財物。自古以來,上帝的審判總是在等著這種人;他們是逃不了毀滅的!


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos