Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




箴言 27:23 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

23 要小心看顧你的羊群,照料你的牲畜,

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

23 你要瞭解你的羊群, 小心照料你的牲畜。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

23 你要清楚知道你羊群的景況, 專心照料你的牛群。

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

23 你當清楚知道你羊群的情況, 又當把畜群放在你心上。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

23 你要詳細知道你羊羣的景況, 留心料理你的牛羣;

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

23 你要詳細知道你羊羣的景況, 留心料理你的牛羣;

Ver Capítulo Copiar




箴言 27:23
16 Referencias Cruzadas  

雅各回答:「你知道孩子們還小;而且我也關心這些吃奶的小牛、小羊。如果我們再趕一天的路,恐怕牛羊都會累死。


他也在郊外建造防禦塔,挖了許多水井,因為他在西邊山腳下和平原地帶有很多牛群。由於他喜歡耕種,他鼓勵人民在山地開墾葡萄園,耕種肥沃的土地。


不但這樣,他反而回王宮去,不把這事放在心上。


要先有謀生的把握,又預備好田地,然後再建造房屋,成家立業。


我一面觀看,一面思想,得到了一個教訓。


上主說: 萬國啊,你們要留心聽我的話, 你們要在遙遠的海島傳布我的話。 我驅散了我的子民,但我要再集合他們; 我要保護他們,像牧人保護羊群。


「你們是我的羊,是我草場上的羊群。你們是我的子民,我是你們的上帝。」至高的上主這樣宣布了。


看門的替他開門,他的羊也認得他的聲音。他按名字呼喚自己的羊,領牠們出來。


對他們說:「你們必須切實遵行我今天向你們頒布的這些誡命,也傳授給你們的兒女,叫他們遵行。


要牧養上帝所付託你們的羊群,甘心樂意地按照上帝的旨意照顧他們,不是出於勉強;不是為酬報而工作,而是自動自發的事奉。


大衛的大哥以利押聽見大衛在跟那些人講話,就發怒,對大衛說:「你來這裡幹什麼?誰替你在野地看羊?我知道你在動什麼歪腦筋!你只是來看打仗的!」


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos