Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




箴言 26:11 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

11 愚蠢人一再做愚蠢事,就如狗回頭吃牠所吐出的東西。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

11 愚人一再重複愚昧事, 就像狗轉身吃自己所吐的。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

11 愚昧人一再重複他的愚妄, 正像狗轉過來,吃自己所吐的。

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

11 愚昧人重複自己的愚妄, 如同狗轉回來吃自己所吐的。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

11 愚昧人行愚妄事,行了又行, 就如狗轉過來吃牠所吐的。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

11 愚昧人行愚妄事,行了又行, 就如狗轉過來吃牠所吐的。

Ver Capítulo Copiar




箴言 26:11
7 Referencias Cruzadas  

可是,正像上主所說的,國王一看見青蛙都死了,心又剛硬起來,不聽摩西和亞倫的話。


你要說:「我一定是挨了打,人家狠狠地鞭打我,但我記不起來。我為什麼醒不過來呢?我要再來一杯!」


僱主隨便僱用愚昧人,會使每一個有關的人都受損害。


你把愚蠢人打個半死,他仍然是那麼愚蠢。


桌子上杯盤狼藉,都是嘔吐的穢物。


於是他又出去,帶回七個比自己更邪惡的靈來,跟他住在一起。那個人後來的景況比從前更糟了。這邪惡時代的人的處境也是這樣。」


俗語說得對,他們的情況正像「狗回頭吃牠吐出來的東西」,也像「豬洗乾淨了,又回到泥沼裡打滾」。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos