Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




申命記 30:14 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

14 其實,這誡命離你們不遠,就在你們心裡,就在你們口中,好讓你們遵行。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

14 這話語近在咫尺,就在你口裡,在你心中,好讓你遵行。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

14 其實這話離你很近,就在你口裡,也在你心裡,使你可以遵行。

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

14 相反,這話語離你很近,就在你口中,在你心裡,使你可以遵行。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

14 這話卻離你甚近,就在你口中,在你心裏,使你可以遵行。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

14 這話卻離你甚近,就在你口中,在你心裏,使你可以遵行。

Ver Capítulo Copiar




申命記 30:14
14 Referencias Cruzadas  

你栽種他們,他們就扎根, 並且長大,結實。 他們嘴裡常提起你, 心裡卻沒有你。


不管那些叛逆的人聽不聽,他們應該知道曾經有一位先知在他們中間。


於是我的子民蜂擁而來,要聽你說的話。他們聽了,卻不實行。他們把你的話當作耳邊風,仍舊過著貪婪的生活。


但是,當你所說的話實現—我知道一定會實現的—那時候他們就知道曾經有一位先知在他們中間。」


「不是每一個稱呼我『主啊,主啊』的人都能進天國;只有實行我天父旨意的才能進去。


要是你們真的信摩西,你們也會信我,因為他曾在他的書上記載著我的事。


「諸位同胞—亞伯拉罕的子孫和所有敬畏上帝的外邦人哪,這拯救的信息是傳給我們的!


這誡命也不是在海的彼岸;你們用不著問:『誰要替我們渡海把這教訓帶來,好讓我們聽見而實行呢?』


「今天,我把生死禍福都擺在你們面前,讓你們自己選擇。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos