Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




申命記 28:33 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

33 你們所不認識的一個民族要搶走你們辛勤耕種的農作物;你們不但得不到收穫,反而經常受壓迫,受虐待。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

33 「與你們素不相識的民族必吃光你們土地的出產和勞碌所得,你們必常受欺壓,

Ver Capítulo Copiar

新譯本

33 你土地的出產和你勞碌得來的一切,都必被你不認識的民族吃盡;你必常常受壓迫和壓制;

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

33 你土地的出產和你的一切辛苦所得,會被你所不認識的民族吃掉,你終生只會受欺壓,被壓迫;

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

33 你的土產和你勞碌得來的,必被你所不認識的國民吃盡。你時常被欺負,受壓制,

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

33 你的土產和你勞碌得來的,必被你所不認識的國民吃盡。你時常被欺負,受壓制,

Ver Capítulo Copiar




申命記 28:33
18 Referencias Cruzadas  

他得放棄勞苦得來的一切; 他不能享受他的財富,


你們的土地變為荒涼;你們的城市成為灰燼。你們眼看著外族人來侵略你們,摧毀你們的產業。


然而,他的子民受欺壓; 他們被關在地牢裡, 被囚禁在監獄中。 他們被搶劫,遭蹂躪, 沒有人來搭救他們。


上主已伸出右手發誓; 他定意要實現他的應許: 你的農作物不再作敵人的糧食; 外族人不再喝你勞碌得來的酒。


包圍耶路撒冷,像園丁監視田園。這是因為猶大人民背叛了上主。我—上主這樣宣布了。


以色列人哪,上主要促使一個國家從遙遠地方來攻擊你們。這個國家有悠久歷史,非常強大;他們的語言你們不懂。


他們要吃掉你們的穀物糧食。他們要殺死你們的兒女,宰殺你們的牛羊。他們要吃光你們的葡萄和無花果。他們的軍隊要拆毀你們所倚靠的堡壘。


敵人已經到了但,我們聽得見戰馬在噴氣。戰馬嘶鳴,大地震動。敵人要來摧毀我們的土地和地上的一切;他們要來消滅我們的城鎮和居民。」


因為你們幸災樂禍,我要讓東邊曠野來的部族征服你們。他們要在你們的土地上紮營,定居。他們要吃你們的土產,喝你們的奶。


以色列將被欺壓,失去上帝所賜的土地,因為它一再向那無能的鄰國求援。


他們播種的是風,收割的是暴風。不結實的麥穗做不成麵包;就算結實做成麵包,也要被外國人吃掉。


我要懲罰你們。我要降災禍給你們,使你們患絕症,害熱病,眼睛昏花,精力消耗。你們撒種,但沒有益處,因為敵人將吃掉你們所種的。


你們要受盡折磨而發瘋。


他們要把你們的牲畜和土產吃光,無論五穀、新酒、橄欖油、牛羊全不留下。你們都要餓死。


每當以色列人播種,米甸人就夥同亞瑪力人和曠野的游牧部族來攻擊他們。


他們多得像蝗蟲,帶著牛群、帳棚蜂擁而來;他們的駱駝也多得數不清。他們侵入國內,毀壞全境,


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos