Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




申命記 20:14 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

14 至於女人、孩子、牲畜,和其他的東西,你們可以當戰利品拿走,因為是上主賜給你們的。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

14 但可以留下城中的婦女、孩童、牲畜及其他一切作戰利品。你們可以享用仇敵的財物,那是你們的上帝耶和華賜給你們的。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

14 只有婦人、小孩子、牲畜和城裡所有的一切,就是一切戰利品,你都可以據為己有,你的仇敵的戰利品,你都可以吃用,因為這是耶和華你的 神賜給你的。

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

14 只有婦女、孩童、牲畜,以及那城裡的一切——它所有的財物,你可以掠奪歸於自己。你可以享用從你仇敵得來的戰利品,這是你的神耶和華賜給你的。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

14 惟有婦女、孩子、牲畜,和城內一切的財物,你可以取為自己的掠物。耶和華-你上帝把你仇敵的財物賜給你,你可以吃用。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

14 惟有婦女、孩子、牲畜,和城內一切的財物,你可以取為自己的掠物。耶和華-你神把你仇敵的財物賜給你,你可以吃用。

Ver Capítulo Copiar




申命記 20:14
15 Referencias Cruzadas  

於是,約沙法和他的軍隊進去奪取戰利品;他們發現許多牲畜、用品、衣物,和其他值錢的東西。他們花了三天時間收聚戰利品,可是太多,拿不完。


諸王和他們的軍隊逃跑了! 在家的婦女們分取了掠物:


他們把所擄所掠的,連人和牲畜都帶走了,


帶到他們在耶利哥對岸約旦河邊摩押平原的營地,交給摩西、以利亞撒,和以色列全會眾。


質問他們:「你們為什麼讓這些女人活著?


但可以為你們自己留下所有的女孩子和處女。


以色列人擄了米甸人的婦女和兒童,搶走了他們的牛羊,掠奪了他們一切的財寶,


都不是!在這一切事情上面,我們靠著愛我們的主已經獲得完全的勝利!


我們搶走牲畜,洗劫城鎮。


這條例只適用於那些距離你們要定居的地方很遠的城市。


以色列人洗劫這些城,把一切值錢的東西和牛群都搶走,把所有的人殺光,不留下一人。


從前你怎樣對待耶利哥城和它的王,你也要照樣對待艾城和它的王;但這次你們可以為自己留下財物和牛群。你要從後面突擊艾城。」


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos