Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




申命記 1:41 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

41 「你們回答:『摩西呀,我們得罪了上主!現在我們要遵從上主—我們上帝的命令,去進攻。』於是你們每一個人都武裝起來,準備作戰,以為輕易可以佔領那山區。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

41 「於是,你們對我說,『我們得罪了耶和華,現在我們願意遵從我們的上帝耶和華的吩咐,上去作戰。』你們便各自拿起兵器,以為可以輕易攻佔山區。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

41 “那時你們回答我,說:‘我們得罪了耶和華;現在我們願意照著耶和華我們 神的一切吩咐,上去作戰。’於是你們都預備了兵器,輕率地上山去了。

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

41 那時你們回答我說:「我們對耶和華犯了罪!我們要照著耶和華我們神所吩咐的一切,上去爭戰!」然後你們各人佩帶兵器,輕率地要上那山地去。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

41 「那時,你們回答我說:『我們得罪了耶和華,情願照耶和華-我們上帝一切所吩咐的上去爭戰。』於是你們各人帶着兵器,爭先上山地去了。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

41 「那時,你們回答我說:『我們得罪了耶和華,情願照耶和華-我們神一切所吩咐的上去爭戰。』於是你們各人帶着兵器,爭先上山地去了。

Ver Capítulo Copiar




申命記 1:41
4 Referencias Cruzadas  

如果有人蓄意謀殺,就必須處死;縱使他逃到我的祭壇前,也不能免。


有人因自己的愚行毀了前途, 他反而心裡埋怨上主。


巴蘭回答:「我犯了罪;我不知道你站在路中擋住我。如果你認為我不該去,我就回家。」


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos