Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




歷代志下 35:10 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

10 逾越節的事安排妥當以後,祭司和利未人遵照王的命令按自己的班次各就各位。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

10 一切都準備好後,依照王的吩咐,祭司站在自己的地方,利未人按照班次侍立。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

10 這樣,事奉的職務安排好了以後,他們照著王的吩咐,祭司站在自己的崗位,利未人也按著自己的班次侍立。

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

10 服事工作預備好之後,照著王的命令,祭司們在自己的位置上侍立,利未人也按照自己的班組侍立。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

10 這樣,供獻的事齊備了。祭司站在自己的地方,利未人按着班次站立,都是照王所吩咐的。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

10 這樣,供獻的事齊備了。祭司站在自己的地方,利未人按着班次站立,都是照王所吩咐的。

Ver Capítulo Copiar




歷代志下 35:10
3 Referencias Cruzadas  

他們按照神的人摩西法律的指示,站在聖殿他們應站的位置上。利未人把祭牲的血給祭司,祭司就把血灑在祭壇上。


他們按照摩西書上的指示,把祭司和利未人組織起來,按照班次在耶路撒冷的聖殿裡事奉上帝。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos