Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




歷代志下 23:14 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

14 耶何耶大祭司不要亞她利雅在聖殿被殺,吩咐官長們說:「把她從守衛中帶出去;誰想救她就把誰殺了。」

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

14 耶何耶大祭司認為不可在耶和華的殿裡處死亞她利雅,便命令帶兵的百夫長出來,對他們說:「把她帶出去並用刀殺死所有跟隨她的人。」

Ver Capítulo Copiar

新譯本

14 耶何耶大祭司把管轄軍隊的眾百夫長叫出來,對他們說:“把她從各班次中間趕出去;跟隨她的人,都要用刀殺死。”因為祭司說:“不可在耶和華的殿內殺死她。”

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

14 祭司耶赫亞達吩咐率領軍隊的眾百夫長出來,對他們說:「把她從隊列之間趕出去,把跟隨她的人都用刀殺了!」因為祭司說不可在耶和華殿中處死她。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

14 祭司耶何耶大帶管轄軍兵的百夫長出來,吩咐他們說:「將她趕到班外,凡跟隨她的必用刀殺死!」因為祭司說:「不可在耶和華殿裏殺她。」

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

14 祭司耶何耶大帶管轄軍兵的百夫長出來,吩咐他們說:「將她趕到班外,凡跟隨她的必用刀殺死!」因為祭司說:「不可在耶和華殿裏殺她。」

Ver Capítulo Copiar




歷代志下 23:14
7 Referencias Cruzadas  

耶戶一獻完祭,對守衛和官長們說:「到裡面去,把他們統統殺了!不准一個逃走!」他們就進去,用刀殺了所有的人,把屍體拖出去。然後,他們到廟裡的內殿,


耶何耶大祭司不要亞她利雅在聖殿被殺,吩咐官長們說:「把她從守衛中帶出去;誰想救她就把誰殺了。」


你們要拿著刀保護約阿施王;他走到哪裡就跟到那裡;誰走近就把他殺了。」


她看見新王照儀式站在聖殿進口的柱子旁邊,官長們和號手圍繞著他。民眾都歡呼,吹號;聖殿歌手彈奏著樂器,領人歌唱讚美。亞她利雅悲痛地撕裂衣裳,喊著說:「造反了!造反了!」


於是他們捉住亞她利雅,把她帶到王宮,在馬門那地方殺了她。


如果有人蓄意謀殺,就必須處死;縱使他逃到我的祭壇前,也不能免。


上帝對他們說:「把屍體堆滿聖殿的院子,弄髒聖殿,現在就開始!」於是他們開始在城裡殺人。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos