Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




歷代志上 1:34 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

34 亞伯拉罕的兒子以撒有兩個兒子—以掃和雅各。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

34 亞伯拉罕是以撒的父親。以撒的兒子是以掃和以色列。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

34 亞伯拉罕生以撒。以撒的兒子是以掃和以色列。

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

34 亞伯拉罕生了以撒,以撒的兒子是以掃和以色列。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

34 亞伯拉罕生以撒;以撒的兒子是以掃和以色列。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

34 亞伯拉罕生以撒;以撒的兒子是以掃和以色列。

Ver Capítulo Copiar




歷代志上 1:34
12 Referencias Cruzadas  

以下是有關亞伯拉罕的兒子以撒的記載。


那人又說:「從此以後,你不再叫雅各。你跟上帝和人搏鬥,你都贏了,因此你的名字要改為以色列。」


雅各問:「請告訴我,你叫什麼名字?」 那人回答:「為什麼問我的名字?」說了這話,就給雅各祝福。


亞伯拉罕有兩個兒子—以撒和以實瑪利。


米甸有五個兒子—以法、以弗、哈諾、亞比大、以勒大。


亞伯拉罕生以撒,以撒生雅各,雅各生猶大和他的兄弟。


猶大是雅各的兒子,雅各是以撒的兒子,以撒是亞伯拉罕的兒子,亞伯拉罕是他拉的兒子,他拉是拿鶴的兒子,


於是上帝和亞伯拉罕立約,以割禮為記號。所以,亞伯拉罕在以撒出生後第八天給他行割禮;照樣以撒給雅各行割禮,雅各給十二個族長行割禮。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos