Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




撒母耳記下 9:1 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

1 有一天,大衛問:「掃羅家族還有活著的人沒有?如果有的話,我要因約拿單的緣故善待他。」

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

1 大衛問:「掃羅一家還有什麼人嗎?我要因約拿單的緣故恩待他。」

Ver Capítulo Copiar

新譯本

1 大衛問:“掃羅家還有剩下的人沒有?我要因約拿單的緣故,以慈愛待他。”

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

1 大衛問:「掃羅家還有誰剩下嗎?我要因約拿單的緣故,以恩慈對待他。」

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

1 大衛問說:「掃羅家還有剩下的人沒有?我要因約拿單的緣故向他施恩。」

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

1 大衛問說:「掃羅家還有剩下的人沒有?我要因約拿單的緣故向他施恩。」

Ver Capítulo Copiar




撒母耳記下 9:1
15 Referencias Cruzadas  

我兄約拿單哪,我為你哀哭; 你對我親愛異常! 你的深情何其美好, 遠勝過婦女的愛情。


大衛王因為曾經跟約拿單有過誓約,所以留下約拿單的兒子—掃羅的孫子米非波設,


大衛說:「不要怕,我會因你父親約拿單的緣故善待你。我會把你祖父掃羅的土地都還給你;你可以常來跟我同席用飯。」


「你要好好地對待基列人巴西萊的兒子,照顧他們;因為我逃避你哥哥押沙龍的時候,他們厚待了我。


不要離棄朋友,或父親的朋友。遭難時不要向親人求助,因為鄰近的朋友勝過遠方的親人。


我實在告訴你們,無論是誰,就算拿一杯冷水給門徒中最微小的一個喝,只因那個微小的人是我的門徒,一定會得到獎賞。」


王要回答:『我鄭重地告訴你們,這些事你們為我的跟從者中最微小的一人做,就是為我做了!』


我實在告訴你們,無論誰,只因你們是屬於基督而給你們一杯水,一定會得到獎賞。」


總括來說:你們都要同心,互相同情,親愛如手足,以仁慈謙讓相待。


約拿單對大衛說:「平安地去吧!上主一定會使你我和你我的後代,永遠信守我們間的誓約。」於是大衛離開了;約拿單也回城裡去。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos