Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




撒母耳記上 29:8 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

8 大衛回答:「我犯了什麼過錯嗎?如果照你所說,從我來投奔你的那一天起,你找不出我有差錯;那麼,為什麼不容許我跟你—我主我王去攻打敵人呢?」

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

8 大衛說:「我究竟做錯了什麼?自從僕人投奔你以來,你發現僕人有什麼過錯?為什麼不讓我為我主我王殺敵呢?」

Ver Capítulo Copiar

新譯本

8 大衛對亞吉說:“我作了甚麼呢?自從我來到你面前的那一天,直到今日,你在僕人身上找到甚麼,使我不能與我主我王的仇敵爭戰呢?”

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

8 大衛對亞吉說:「我究竟做了什麼呢?自從我來到你面前那天起,直到今天,你在僕人身上找到了什麼過犯,以致我不能與我主我王的仇敵爭戰呢?」

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

8 大衛對亞吉說:「我做了甚麼呢?自從僕人到你面前,直到今日,你查出我有甚麼過錯,使我不去攻擊主-我王的仇敵呢?」

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

8 大衛對亞吉說:「我做了甚麼呢?自從僕人到你面前,直到今日,你查出我有甚麼過錯,使我不去攻擊主-我王的仇敵呢?」

Ver Capítulo Copiar




撒母耳記上 29:8
10 Referencias Cruzadas  

不要讓我們遭受承擔不起的考驗; 要救我們脫離那邪惡者的手。


現在,我在這裡;如果我做過什麼錯事,你們可以在上主和他選立的王面前指控我。我奪過人家的牛或搶過人家的驢嗎?我欺騙或壓榨過什麼人嗎?我收過誰的賄賂沒有?如果我做過這一類的事,我一定償還。」


大衛說:「我做錯了什麼呢?難道我問一問也不行?」


請你信守你跟我在上主面前所立的誓約。假使我有罪,你親自下手殺我好了;何必讓你父親殺我呢?」


然後又說:「王啊,你為什麼還在追捕你的僕人呢?我做錯了什麼?我犯了什麼罪?


亞吉王問他:「這回你襲擊了什麼地方?」大衛說是到猶大南部,或說去了耶拉篾部落境內,或基尼人住的地方。


大衛說:「那當然,我是你的僕人。你知道我能做什麼。」 亞吉王說:「好!我要你長久作我的侍衛。」


所以,你平安地回去吧,不要招惹他們生氣。」


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos