撒母耳記上 29:5 - 《現代中文譯本2019--繁體版》5 他不就是大衛嗎?不就是婦女跳舞時所唱:『掃羅殺死千千;大衛殺死萬萬』的那個大衛嗎?」 Ver CapítuloMás versiones當代譯本5 以前婦女們跳舞歌唱『掃羅殺死千千,大衛殺死萬萬』,歌頌的不就是這個大衛嗎?」 Ver Capítulo新譯本5 這人不就是大衛嗎?從前以色列的婦女向他歌唱跳舞說: ‘掃羅殺死千千, 大衛殺死萬萬!’” Ver Capítulo中文標準譯本5 這不就是那個大衛嗎?他們曾為他跳舞歌唱,說: 『掃羅擊殺千千, 大衛擊殺萬萬!』」 Ver Capítulo新標點和合本 上帝版5 從前以色列的婦女跳舞唱和說:『掃羅殺死千千,大衛殺死萬萬』,所說的不是這個大衛嗎?」 Ver Capítulo新標點和合本 神版5 從前以色列的婦女跳舞唱和說:『掃羅殺死千千,大衛殺死萬萬』,所說的不是這個大衛嗎?」 Ver Capítulo |