Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




撒母耳記上 2:31 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

31 瞧吧!時候快到了,我要使你家族和你宗族中的年輕人短命,沒有人長壽。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

31 看啊,時候將到,我要切斷你和你家族的力量,你家族必沒有一個老人。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

31 日子快到了,我要砍下你和你父親的膀臂,使你家中再沒有有權勢的長者。

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

31 「看哪,日子將到,我必砍下你的膀臂和你父家的膀臂,使你家中沒有一個老年人。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

31 日子必到,我要折斷你的膀臂和你父家的膀臂,使你家中沒有一個老年人。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

31 日子必到,我要折斷你的膀臂和你父家的膀臂,使你家中沒有一個老年人。

Ver Capítulo Copiar




撒母耳記上 2:31
11 Referencias Cruzadas  

王派比拿雅作全軍的統帥,取代約押,又任命撒督祭司取代亞比亞他的職位。


你打發寡婦空手回去; 你打斷了孤兒的手臂。


因為上主要打斷邪惡人的膀臂; 他要保護正直的人。


上主對我說:「有些利未支族的人隨從其他以色列人離棄我去拜偶像,我要懲罰他們。


(穿著以弗得的祭司是亞希亞;他是以迦博的兄弟亞希突的兒子。亞希突是非尼哈的兒子,是在示羅作上主祭司的以利的孫子。)沒有人知道約拿單離開了營地。


那一天,我要徹底執行我針對以利家所說的話。


非利士人向以色列人進攻,在一場激烈的戰鬥後,打敗了他們,殺了差不多四千人。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos