Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




撒母耳記上 19:17 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

17 掃羅問米甲:「你為什麼這樣騙我,讓我的敵人逃跑呢?」 米甲說:「他說我不幫他逃,就要殺我。」

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

17 掃羅問米甲:「你為什麼欺騙我,讓我的敵人逃走?」米甲答道:「他說如果我不讓他逃走,就殺了我。」

Ver Capítulo Copiar

新譯本

17 掃羅問米甲:“你為甚麼這樣欺騙我,放了我的仇敵,讓他逃走呢?”米甲回答掃羅:“他對我說:‘放我走!否則我要殺死你。’”

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

17 掃羅問米甲:「你為什麼這樣欺騙我,放走我的仇敵,讓他逃脫呢?」 米甲回答掃羅:「他對我說:『放我走!我何必殺你呢?』」

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

17 掃羅對米甲說:「你為甚麼這樣欺哄我,放我仇敵逃走呢?」米甲回答說:「他對我說:『你放我走,不然我要殺你。』」

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

17 掃羅對米甲說:「你為甚麼這樣欺哄我,放我仇敵逃走呢?」米甲回答說:「他對我說:『你放我走,不然我要殺你。』」

Ver Capítulo Copiar




撒母耳記上 19:17
10 Referencias Cruzadas  

押沙龍的官員到這家來,問那女人:「亞希瑪斯和約拿單在哪裡?」 她說:「他們過河去了。」 這些人找來找去找不到他們,就回耶路撒冷去了。


押尼珥再對他說:「不要追我!你要我殺你嗎?我殺了你,怎麼對得起你哥哥約押呢?」


亞哈見到以利亞,就說:「我的冤家呀,你找到我了?」 以利亞回答:「不錯。我找到你了。你存心做上主看為邪惡的事。


希律發現自己受了星象家的愚弄,非常惱怒,就按照他向星象家打聽到那顆星出現的時期,派人把伯利恆和附近地區兩歲以內的男孩子都殺掉。


現在我對你們說實話,倒成為你們的敵人了嗎?


掃羅的人來捉大衛的時候,米甲告訴他們大衛生病了。


他們進到屋裡,發現躺在床上的是一尊家裡的偶像,並且有個山羊毛枕頭墊在頭下。


然後他對站在旁邊的侍衛說:「殺掉上主的這些祭司!他們跟大衛同謀;他們早就知道大衛逃走了,卻不向我報告。」但是侍衛不敢下手殺上主的祭司。


當女人看到撒母耳的時候,她驚叫起來,對掃羅說:「你為什麼戲弄我?你就是掃羅王啊!」


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos