Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




撒母耳記上 17:23 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

23 當他跟哥哥們講話的時候,歌利亞上前來,跟以前一樣,向以色列人罵陣;大衛聽到了。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

23 他們正在交談的時候,非利士軍中的迦特人歌利亞出來,像往常一樣向以色列軍罵陣,大衛都聽見了。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

23 大衛正與他們說話的時候,那個討戰的人,就是迦特的非利士人,名叫歌利亞,從非利士人陣中上來;他說的又是同樣的那些話,大衛都聽見了。

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

23 他正與他們說話的時候,看哪,那個挑戰的人從非利士軍陣中上來了。這非利士人名叫歌利亞,來自迦特。他又說那些同樣的話;大衛都聽見了。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

23 與他們說話的時候,那討戰的,就是屬迦特的非利士人歌利亞,從非利士隊中出來,說從前所說的話;大衛都聽見了。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

23 與他們說話的時候,那討戰的,就是屬迦特的非利士人歌利亞,從非利士隊中出來,說從前所說的話;大衛都聽見了。

Ver Capítulo Copiar




撒母耳記上 17:23
3 Referencias Cruzadas  

以色列人一見到歌利亞,就懼怕逃跑。


有一個迦特城的人,名叫歌利亞,從非利士營出來,向以色列人挑戰。這個人身高差不多三公尺,


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos