Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




撒母耳記上 14:43 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

43 於是掃羅問他:「你做了什麼事啊?」 約拿單說:「我吃了一點蜂蜜。我在這裡,我願意死。」

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

43 掃羅對約拿單說:「告訴我,你做了什麼事?」約拿單說:「我確實用手中的杖蘸了一點蜂蜜吃,這樣我就要死嗎?」

Ver Capítulo Copiar

新譯本

43 掃羅對約拿單說:“告訴我,你作了甚麼事?”約拿單告訴他:“我用我手中的杖頭嘗了一點蜂蜜。我在這裡,我願意死!”

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

43 掃羅對約拿單說:「告訴我,你做了什麼?」 約拿單就告訴他說:「我只是用手杖尖蘸了一點蜂蜜吃,我這樣就必須死嗎?」

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

43 掃羅對約拿單說:「你告訴我,你做了甚麼事?」約拿單說:「我實在以手裏的杖,用杖頭蘸了一點蜜嘗了一嘗。這樣我就死嗎?」

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

43 掃羅對約拿單說:「你告訴我,你做了甚麼事?」約拿單說:「我實在以手裏的杖,用杖頭蘸了一點蜜嘗了一嘗。這樣我就死嗎?」

Ver Capítulo Copiar




撒母耳記上 14:43
4 Referencias Cruzadas  

約書亞對亞干說:「我兒,你要在上主—以色列的上帝面前誠實認罪。告訴我,你做了什麼;不要向我隱瞞。」


可是約拿單沒有聽見他父親用誓言嚇阻人吃東西的話,所以伸出杖,插進一個蜂房裡,蘸一點蜂蜜來吃。他立刻覺得舒服多了。


掃羅又說:「是我兒子約拿單?還是我?」結果抽中約拿單。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos