Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




士師記 17:9 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

9 米迦問他:「你從哪裡來?」 他回答:「我是利未人,從猶大的伯利恆來;我在找地方住。」

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

9 米迦問他:「你從哪裡來?」他回答說:「我是從猶大的伯利恆來的利未人,要找一個住的地方。」

Ver Capítulo Copiar

新譯本

9 米迦問他:“你是從哪裡來的?”他回答米迦:“我是個利未人,是從猶大的伯利恆來的,我來要找一個可以寄居的地方。”

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

9 米迦問他:「你從哪裡來?」 他回答說:「我是利未人,來自猶大的伯利恆,我來要找一個寄居的地方。」

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

9 米迦問他說:「你從哪裏來?」他回答說:「從猶大的伯利恆來。我是利未人,要找一個可住的地方。」

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

9 米迦問他說:「你從哪裏來?」他回答說:「從猶大的伯利恆來。我是利未人,要找一個可住的地方。」

Ver Capítulo Copiar




士師記 17:9
3 Referencias Cruzadas  

米迦說:「你就住在我這裡吧!你作我的顧問和祭司;我每年給你十塊銀子,也供給你一些衣服和一些食物。」


同時,猶大的伯利恆城有一個年輕的利未人;


他離開伯利恆,想找別的地方住。途中,他到以法蓮山區,到米迦的家裡。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos