Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




士師記 15:17 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

17 他說完了就把驢腮骨扔掉。那地方就叫拉末‧利希。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

17 說完,他扔掉了手中的驢腮骨。因此,那地方叫拉末·利希。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

17 說完了,就把那腮骨從手裡拋出去,因此那地方就叫拉末.利希。

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

17 說完這些,他順手扔掉驢腮骨。於是那地方被稱為拉末利希。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

17 說完這話,就把那腮骨從手裏拋出去了。那地便叫拉末‧利希。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

17 說完這話,就把那腮骨從手裏拋出去了。那地便叫拉末‧利希。

Ver Capítulo Copiar




士師記 15:17
4 Referencias Cruzadas  

他找到一根還沒乾的驢腮骨,撿起來,用它殺了一千人。


參孫作詩說: 我用一根驢腮骨殺了一千人; 我用一根驢腮骨使屍首堆疊。


後來,參孫非常口渴;他呼求上主說:「你使你的僕人大勝敵人;現在你要我渴死、落在那些異族非利士人的手裡嗎?」


非利士人到了猶大,在那裡紮營,攻打利希城。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos