Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




創世記 28:11 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

11 日落時,他來到一個地方,在那裡過夜;他搬一塊石頭作枕頭,躺在地上,睡著了。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

11 到了一個地方,太陽已經下山,他便在那裡過夜。他就地取了一塊石頭枕在頭下睡覺,

Ver Capítulo Copiar

新譯本

11 來到一個地方,就在那裡過夜,因為太陽已經落了。他拾起那地方的一塊石頭,把它放在頭底下作枕頭,就在那裡躺下睡了。

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

11 他到了一個地方,因為日落了,就在那裡過夜。他就地拿了一塊石頭,放在自己頭底下,就在那地方躺下睡了。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

11 到了一個地方,因為太陽落了,就在那裏住宿,便拾起那地方的一塊石頭枕在頭下,在那裏躺臥睡了,

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

11 到了一個地方,因為太陽落了,就在那裏住宿,便拾起那地方的一塊石頭枕在頭下,在那裏躺臥睡了,

Ver Capítulo Copiar




創世記 28:11
6 Referencias Cruzadas  

太陽西沉的時候,亞伯蘭沉沉入睡;有令人恐怖的黑暗臨到他。


第二天一早,雅各起來,把他用來作枕頭的那塊石頭立為紀念碑,在石頭上澆了油,獻給上帝。


他叫那地方做伯特利(這鎮從前叫路斯)。


他叫親人撿石頭,堆成一堆。接著,大家在石堆旁邊一起吃喝。


耶穌說:「狐狸有洞,飛鳥有窩,可是人子連枕頭的地方都沒有。」


正像我們跟基督同受許多苦難,我們也藉著基督得到許多安慰。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos