Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




創世記 26:32 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

32 就在那一天,以撒的僕人來向主人報告有關挖井的事,說:「我們找到了水源。」

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

32 當天,以撒的僕人將挖井的事告訴他,說:「我們找到水了。」

Ver Capítulo Copiar

新譯本

32 那一天,以撒的僕人來把他們挖井的事告訴他,說:“我們找到水了。”

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

32 那一天,以撒的僕人們來,把挖井的情況告訴他說:「我們找到水了。」

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

32 那一天,以撒的僕人來,將挖井的事告訴他說:「我們得了水了。」

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

32 那一天,以撒的僕人來,將挖井的事告訴他說:「我們得了水了。」

Ver Capítulo Copiar




創世記 26:32
7 Referencias Cruzadas  

以撒就在那裡建造祭壇,敬拜上主,然後在那裡紮營。他的僕人在那裡又挖了一口井。


第二天,他們一早就起來,彼此發誓,訂立條約。以撒送走他們,友善地分了手。


他就叫那口井示巴。因此這城叫做別是巴,直到今日。


懶惰使人貧窮; 勤勞使人富足。


懶惰的人難償所願; 勤勞的人得慶有餘。


「你們祈求,就得到;尋找,就找到;敲門,就給你們開門。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos