Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




創世記 25:30 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

30 對雅各說:「我餓得要死,給我一些紅豆湯吧!」(因此他也名叫以東。)

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

30 以掃對雅各說:「我要累死了,給我一些紅湯喝吧!」因此,以掃又叫以東。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

30 以掃對雅各說:“求你把這紅豆湯給我喝吧,因為我疲乏得很。”因此,以掃的名字又叫以東。

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

30 以掃就對雅各說:「請你讓我喝一些紅湯,就這紅湯;我已筋疲力盡了!」因此他的名字又稱為以東。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

30 以掃對雅各說:「我累昏了,求你把這紅湯給我喝。」因此以掃又叫以東。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

30 以掃對雅各說:「我累昏了,求你把這紅湯給我喝。」因此以掃又叫以東。

Ver Capítulo Copiar




創世記 25:30
15 Referencias Cruzadas  

有一天,雅各在煮紅豆湯,以掃打獵回來,肚子餓了,


雅各回答:「你把長子的名分讓給我,我就給你紅豆湯。」


雅各派他的使者們先往以東地區見他哥哥以掃,


吩咐他們轉告以掃:「我們的主人,就是你的僕人雅各,吩咐我們向我主以掃說:『我跟拉班住了一段時期,延遲到現在才回來。


以下記載的是以掃的後代;以掃的另一名字叫以東。


這些支族都是以掃的後代。


以掃就離開那地方,去住在以東的山區。以掃也叫做以東。


以下是以東人的祖先以掃的後代:


約蘭在位期間,以東背叛了猶大,成為獨立的國家。


以東的領袖害怕; 摩押的英雄顫抖; 迦南的居民喪膽。


關於以東,上主—萬軍的統帥這樣說:「在以東再也找不到智慧嗎?他們當中的賢達不再告訴他們該做的事嗎?他們的智慧都消失了嗎?


以下是俄巴底亞所看見的異象,是至高的上主論以東的話。 上主差遣使者到列國去; 我們聽見使者所傳達的信息。 他說:起來吧! 我們要跟以東作戰!


「你們不可輕視以東人,因為他們是你們的親族。你們不可輕視埃及人,因為你們曾經寄居在他們的土地上。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos