列王紀下 4:33 - 《現代中文譯本2019--繁體版》33 他關上門,只有他和孩子在裡面;他向上主禱告。 Ver CapítuloMás versiones當代譯本33 就關上門,向耶和華祈禱。 Ver Capítulo新譯本33 於是他進去,把自己和孩子二人關在門內,然後向耶和華禱告。 Ver Capítulo中文標準譯本33 他進去後關上門,只有自己和孩子二人在裡面,他就向耶和華禱告。 Ver Capítulo新標點和合本 上帝版33 他就關上門,只有自己和孩子在裏面,他便祈禱耶和華, Ver Capítulo新標點和合本 神版33 他就關上門,只有自己和孩子在裏面,他便祈禱耶和華, Ver Capítulo |