Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




出埃及記 34:14 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

14 「不可敬拜任何別的神明,因為我—上主絕不容忍跟我對立的神明。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

14 不可拜別的神明,因為耶和華是痛恨不貞的上帝,祂名為『痛恨不貞』。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

14 你不可敬拜別的神,因為耶和華是忌邪的 神,他名為忌邪者。

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

14 你不可向別的神明下拜,因為耶和華他的名字是『嫉憤者』,他是嫉憤的神。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

14 不可敬拜別神;因為耶和華是忌邪的上帝,名為忌邪者。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

14 不可敬拜別神;因為耶和華是忌邪的神,名為忌邪者。

Ver Capítulo Copiar




出埃及記 34:14
20 Referencias Cruzadas  

上主要懲罰以色列,使它搖動,像溪裡的蘆葦草搖晃一樣。他要把以色列人民從他賜給他們祖先這塊美好的地上拔除,把他們分散到幼發拉底河的那一邊,因為他們造了亞舍拉女神的柱像,惹上主發怒。


以利亞回答:「上主—萬軍的統帥上帝啊,我一直專心愛你。但是以色列人民背棄了你與他們立的約,拆毀了你的祭壇,又殺了你所有的先知。現在只剩下我一人,他們還要殺我!」


上主回答:「我要使我所有的光輝在你面前經過,並宣告我的聖名。我是上主;我要憐憫誰就憐憫誰,要體恤誰就體恤誰。


「我是至高無上、神聖的上帝;我永遠存在。我住在至高神聖的地方,但也住在痛悔和謙卑的人當中。我使謙卑的人恢復信心,使痛悔的人獲得希望。


有一個嬰兒為我們而生! 有一個兒子將賜給我們! 他要來統治我們。 他將被稱為: 「奇妙的導師」, 「全能的上帝」, 「永恆的父親」, 「和平的君王」。


因為我對你發怒,我要讓他們對你傾注烈怒。他們要割掉你的鼻子和耳朵,殺掉你的兒女。他們要俘虜你的兒女,把他們活活燒死。


上主是不容忍對立的上帝; 上主施行報復,滿懷烈怒。 他懲罰敵對他的人; 他向仇敵發烈怒。


耶穌回答:「撒但,走開!聖經說:『要拜主—你的上帝,唯獨敬奉他。』」


我們要惹主發怒嗎?我們比他強嗎?


上主絕不寬恕這種人;上主要對他發烈怒。法律書上所列的詛咒將臨到他身上,直到上主徹底消滅他。


他們拜偶像激怒了上主; 他們作惡惹他發怒。


他們以「不算為神」的偶像惹我嫉恨; 他們以假神激動我的怒氣。 因此,我要以「不算為子民」的民惹他們嫉恨; 我要以愚昧的國來激動他們的怒氣。


因為上主—你們的上帝像熾烈的火焰;他不容忍任何跟他對立的神明。


說:『我們聽見上主—我們的上帝從火焰中向我們說話,他向我們顯示他的偉大和威嚴。今天,我們體驗到,即使上帝向人說話,人仍然能存活。


「『我以外,不可敬拜別的神明。


如果你們拜別的神明,上主的怒火會把你們吞滅,因為與你們同在的上主—你們的上帝不容忍任何神明跟他對立。


約書亞對民眾說:「可是你們不一定能夠事奉上主。因為他是神聖的上帝;他不容忍跟他對立的神明。他不赦免你們的過犯和罪惡。


我告訴過你們,我是上主—你們的上帝;你們不可拜原先住民亞摩利人的神明。可是你們沒有聽從我。」


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos