Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




出埃及記 30:35 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

35 用調製香水的方法配製。再加上鹽,使它純潔聖化。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

35 用調製香料的方法調製,加上鹽,做成純淨聖潔的香。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

35 你要照著香膏配製師的方法,用這些加上鹽調和製成香,是清淨聖潔的。

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

35 你要用這些做香,就是用調配師的做法調配,是加鹽的、純淨的、神聖的。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

35 你要用這些加上鹽,按做香之法做成清淨聖潔的香。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

35 你要用這些加上鹽,按做香之法做成清淨聖潔的香。

Ver Capítulo Copiar




出埃及記 30:35
13 Referencias Cruzadas  

撒督從安放約櫃的聖幕裡帶來一個盛滿了油的角來膏立所羅門。於是他們吹號角,人民都歡呼:「所羅門王萬歲!」


但負責調配香料的工作是屬於祭司的。


這好比珍貴的香液, 從亞倫頭上流到鬍鬚, 又流到他的衣襟。


要把這些衣服穿在你哥哥亞倫和他兒子們身上,然後塗上橄欖油,授聖職給他們,立他們作祭司事奉我。


用調製香水的方法製成聖油。


上主對摩西說:「要拿下列各樣芬芳的香料:蘇合香、香螺、白松香,和純乳香,份量相等,


要拿一部分搗成粉末,帶到我的帳幕,撒在約櫃前—就是我與你相會的地方。這香是至聖之物。


香料和膏油使人歡悅; 深厚的友誼使人鼓舞。


你身上有芬芳的香氣; 你的名字散發馨香, 女孩子怎能不愛你呢?


那從曠野上來,好像煙柱, 用商人販賣的乳香和沒藥薰染的,是什麼呢?


他要拿盛滿祭壇上火炭的香爐和一把香的粉末進入至聖所。


你所獻的各種素祭都要用鹽調和,因為鹽代表上帝與你們訂立的約。你必須用鹽調和各種祭物。


這時候,馬利亞拿來一瓶珍貴的純哪噠香油膏,倒在耶穌腳上,然後用自己的頭髮去擦;屋子裡充滿了香氣。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos