Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




出埃及記 29:18 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

18 把整隻公綿羊放在祭壇上燒,作燒化祭獻給我—上主。這火祭的香味是我喜悅的。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

18 然後,把整隻羊放在祭壇上焚燒,這是獻給耶和華的燔祭,是蒙耶和華悅納的馨香火祭。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

18 你要把整隻公綿羊焚燒在祭壇上;這是獻給耶和華的燔祭,是獻給耶和華馨香的火祭。

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

18 把整隻公綿羊在祭壇上燒獻為煙。這是獻給耶和華的燔祭,是獻給耶和華的馨香火祭。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

18 要把全羊燒在壇上,是給耶和華獻的燔祭,是獻給耶和華為馨香的火祭。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

18 要把全羊燒在壇上,是給耶和華獻的燔祭,是獻給耶和華為馨香的火祭。

Ver Capítulo Copiar




出埃及記 29:18
23 Referencias Cruzadas  

亞伯拉罕向四周觀看,看見了一隻公羊,兩角纏在樹叢裡。他走過去把牠解下,拿牠代替兒子作燒化祭。


上帝說:「要帶你的兒子,就是你所疼愛的獨子以撒,到摩利亞去,在我將指示你的一座山上,把他當作燒化祭獻給我。」


以撒叫聲:「爸爸!」 亞伯拉罕回答:「我兒,什麼事?」 以撒問:「火種和木柴都有了,獻祭的羔羊在哪裡呢?」


挪亞為上主建造一座祭壇;他從禮儀上定為潔淨的各種牲畜和飛鳥中各選一隻,放在祭壇上作燒化祭。


上主喜歡牲祭發出的香味,心裡想:「我絕不再因人的行為詛咒大地。我知道,人從小就心思邪惡。我絕不再像這一次把地上所有的生物都毀滅了。


於是,上主降火,燒了祭牲、柴,並燒焦了石頭和地面,燒乾了溝裡的水。


有一次,所羅門到基遍獻祭,因為那裡有最著名的丘壇。他以前曾經在那裡獻過成千的燒化祭。


我不是為著你的牲祭責備你, 也不是為著你不斷獻上的燒化祭。


你要把公綿羊切成碎塊;洗淨內臟和後腿,放在頭和其他碎塊上面。


然後你要從他們手中把食物接過來,放在祭壇上燒,作燒化祭獻給我—上主。這火祭的香味是我喜悅的。


他說:「難道你們以為我喜歡你們所獻的許多祭品嗎?我不希罕你們獻燒化祭的羊和肥畜的脂肪;我討厭你們獻的牛、羊,和山羊的血。


他們獻給我示巴的乳香,帶給我遠方的香料,我不稀罕!我不接受他們的燒化祭,也不喜歡他們的牲祭。


他要拿著鳥的兩個翅膀,把鳥撕開,但是不要把翅膀撕下,然後把牠全部放在祭壇上燒獻。這火祭的香味是上主喜悅的。


祭牲的內臟和後腿必須用水洗滌;祭司要把全部祭牲放在祭壇上燒獻。這火祭的香味是上主喜悅的。


然後,祭牲的全部脂肪都要取下,正像平安祭祭牲的脂肪被取下一樣。祭司要把全部脂肪放在祭壇上焚燒,作馨香的祭物獻給上主。祭司要用這方法為那人獻上贖罪祭,他就蒙赦免。


突然間,上主降火焚燒了燒化祭和祭壇上的脂肪。人民一看見這景象就都歡呼,俯伏在地上。


以全心、全意、全力愛上帝,又愛鄰人,像愛自己一樣。這比在祭壇上獻燒化祭和其他的祭物給上帝重要得多了。」


你們的生活要處處表現愛心,正如基督愛我們,為我們捨命,作為馨香的供物和祭品獻給上帝。


這就是你們送給我一切禮物的收據;你們所送的超過了我的需要。以巴弗提替你們帶來了這許多豐富的禮物,正像是芬芳的香氣,是上帝所悅納的祭品。


撒母耳宰了一隻小羊作全牲的燒化祭獻給上主。他祈求上主幫助以色列;上主應允了他的禱告。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos