Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




出埃及記 22:10 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

10 「如果有人受託看管別人的驢、牛、羊,或其他牲畜,牲畜若有死傷,或被搶走,卻沒有證人,

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

10 倘若有人把驢、牛、羊或別的牲畜交給鄰居看管,牲畜死傷或被人搶走,並且無人看見,

Ver Capítulo Copiar

新譯本

10 “如果人把驢、牛、羊,或是任何牲畜交給鄰舍看守,牲畜死亡、受傷,或是被趕去,又沒有人看見,

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

10 「如果有人把驢、牛、羊,或任何牲畜托給他的鄰人看管,牲畜或死,或受傷,或丟失,而沒有人看見,

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

10 「人若將驢,或牛,或羊,或別的牲畜,交付鄰舍看守,牲畜或死,或受傷,或被趕去,無人看見,

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

10 「人若將驢,或牛,或羊,或別的牲畜,交付鄰舍看守,牲畜或死,或受傷,或被趕去,無人看見,

Ver Capítulo Copiar




出埃及記 22:10
6 Referencias Cruzadas  

約瑟拒絕了,對她說:「你想,我主人把他所有的一切都交我管理,我在這裡,他就不必為家務操勞。


受託人必須到敬拜的場所發誓,表示他沒有偷物主的牲畜。這樣,物主就得接受損失,受託人不必賠償。


「任何有關財產糾紛的案件,無論涉及牛、羊、驢、衣服,或其他遺失的東西,爭執的雙方都要到敬拜的場所去。上帝判定有罪的一方必須加倍償還對方。


至於那不知道主人的意思而做了該受鞭打的事的僕人,他會受比較輕的鞭打。上帝多給誰,就向誰多取;多付託誰,向誰的要求也大。」


如果你們在處理今世的錢財上靠不住,誰又會把那真實的財富付託你們呢?


因此,我才受這些苦難。但是,我仍然滿懷確信;因為我知道我所信靠的是誰,也深信他能夠保守他所付託給我的,直到主再來的日子。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos