Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




出埃及記 14:9 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

9 埃及的軍隊,包括戰馬、戰車,和騎兵,一直追趕以色列人,到了紅海邊境他們紮營的地方;那地方靠近比‧哈希錄和巴力‧洗分。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

9 埃及大軍的戰車騎兵傾巢而出,在巴力·洗分對面、比·哈希錄附近的海邊,追上了安營的以色列人。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

9 埃及人追趕他們,法老所有的馬匹、戰車和他的馬兵與軍隊,就在海邊,靠近比.哈希錄,對著巴力.洗分他們安營的地方追上了他們。

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

9 埃及人追趕他們,法老所有的馬匹、戰車、馬兵和軍隊,追上了在海邊紮營的以色列子孫;那地方靠著比哈希錄,在巴力洗分前面。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

9 埃及人追趕他們,法老一切的馬匹、車輛、馬兵,與軍兵就在海邊上,靠近比‧哈希錄,對着巴力‧洗分,在他們安營的地方追上了。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

9 埃及人追趕他們,法老一切的馬匹、車輛、馬兵,與軍兵就在海邊上,靠近比‧哈希錄,對着巴力‧洗分,在他們安營的地方追上了。

Ver Capítulo Copiar




出埃及記 14:9
5 Referencias Cruzadas  

所以上帝帶他們繞著遠道,經過曠野,往紅海走。以色列人離開埃及時已經武裝好,準備隨時作戰。


「你去告訴以色列人向後轉,在密奪和紅海之間,靠近巴力‧洗分的比‧哈希錄前面紮營。


仇敵說:我要追趕他們,抓住他們; 我要瓜分他們的財富,隨意搶奪; 我要用刀劍毀滅他們。


從那裡他們回到巴力‧洗分東邊的比‧哈希錄,在密奪附近紮營。


我從埃及把你們的祖先領出來;埃及人用戰車馬兵追趕他們。你們的祖先到紅海的時候,


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos