Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




傳道書 3:15 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

15 現在的事或將來可能發生的事,從前已經有過。上帝使同樣的事重複出現。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

15 現在的事並不是新事,未來的事也早已發生過。上帝使過去的事再次出現。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

15 現在有的,先前就有;將來有的,早已有了;因為 神使已過的事重新出現。

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

15 現在有的,早已經有過;將要有的,也早已經有過;因為神使已過的事重複再現。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

15 現今的事早先就有了,將來的事早已也有了,並且上帝使已過的事重新再來。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

15 現今的事早先就有了,將來的事早已也有了,並且神使已過的事重新再來。

Ver Capítulo Copiar




傳道書 3:15
3 Referencias Cruzadas  

畢竟,一個君王所能做的,都是以往的君王所做過的。 於是,我再思想什麼是智慧、狂妄、愚昧。


已經發生的事是早已命定了的;我們知道人無法跟比他強大的抗辯。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos