傳道書 10:19 - 《現代中文譯本2019--繁體版》19 盛宴使人歡笑,美酒使人快活,但兩者都需要花錢。 Ver CapítuloMás versiones當代譯本19 宴席帶來歡笑, 酒使人開懷, 錢使人萬事亨通。 Ver Capítulo新譯本19 設宴是為歡笑,酒能使人生快活,金錢能解決萬事。 Ver Capítulo中文標準譯本19 設宴是為了歡笑, 酒能使人生快樂,錢能解決萬事。 Ver Capítulo新標點和合本 上帝版19 設擺筵席是為喜笑。 酒能使人快活; 錢能叫萬事應心。 Ver Capítulo新標點和合本 神版19 設擺筵席是為喜笑。 酒能使人快活; 錢能叫萬事應心。 Ver Capítulo |