Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




以賽亞書 63:3 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

3 上主回答:「我踐踏萬國,像踩葡萄一樣;我用不著人來幫我。我在忿怒下踐踏他們,摧毀了他們;他們的血沾染了我的衣服。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

3 「我獨自在榨酒池踩踏, 萬民中無人跟我在一起。 我憤然踩踏他們, 發烈怒踐踏他們; 他們的血濺到我的衣服上, 玷污了我的衣服。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

3 “我獨自踹酒槽; 萬民之中沒有一人與我同在; 我在忿怒中把他們踹下, 在烈怒中把他們踐踏; 他們的血濺在我的衣服上, 我把我所有的衣裳都染污了。

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

3 「我獨自踹酒槽, 萬民中沒有一人與我在一起。 我在怒氣中踹他們, 在怒火中踩踏他們; 他們的血水濺在我的衣服上, 我把全身的衣服都染汙了;

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

3 我獨自踹酒醡; 眾民中無一人與我同在。 我發怒將他們踹下, 發烈怒將他們踐踏。 他們的血濺在我衣服上, 並且污染了我一切的衣裳。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

3 我獨自踹酒醡; 眾民中無一人與我同在。 我發怒將他們踹下, 發烈怒將他們踐踏。 他們的血濺在我衣服上, 並且污染了我一切的衣裳。

Ver Capítulo Copiar




以賽亞書 63:3
18 Referencias Cruzadas  

他把小驢拴在葡萄樹, 拴在最好的葡萄樹上。 他的葡萄酒多到可洗衣服, 葡萄汁多到可洗長袍。


耶戶對他們說:「把她扔下來!」他們就把耶洗碧扔了下去;她的血濺在牆上和馬匹身上。耶戶趕馬車滾過她的屍體,


看那些驕傲的人,把他們拉下來; 把作惡的人擊潰。


上帝在我們這邊,我們必勝; 他一定會打敗我們的仇敵。


在「景象谷」中,這是驚慌、失敗、混亂的時候;這是至高上主—萬軍的統帥所加給我們的。我們的城牆被攻破了,求救的呼聲在山谷中回響著。


上主要保護錫安山,但是摩押人將遭踐踏,像麥稭在糞堆中被踐踏。


那些喝醉了酒的首領們都被踐踏在腳下;


他要以公義作鎧甲,以勝利作頭盔。他要以報復作衣服,以熱忱作外袍。


我在忿怒下踐踏萬國,摧毀了他們;我使他們血流成河。」


主譏笑我所有的勇士; 他遣派大軍擊潰我的精英。 主踐踏我的人民, 像踩踏葡萄一樣。


他們罪大惡極; 要砍倒他們, 像收割時割五穀一樣; 要壓碎他們, 像葡萄在壓酒池被壓榨一樣, 直到酒滿溢出來。


那時,我們的敵人看見了,一定覺得羞恥。他們曾經問我們:「上主—你們的上帝在哪裡呢?」我們要親眼看見他們被擊敗,像街道上的泥土被踐踏。


猶大人民將像勇士制伏仇敵,有如踐踏街道上的塵土。因為上主與他們同在,他們將勇敢爭戰,打垮敵人的騎兵。


在我採取行動的那天,你們要踐踏邪惡的人;他們將像你們腳下的灰塵。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos