Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




以西結書 41:4 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

4 他又量了內殿,是十公尺正方。他告訴我:「這是至聖所。」

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

4 他量了內殿,長寬各十米。他對我說:「這是至聖所。」

Ver Capítulo Copiar

新譯本

4 他量了內殿,長十公尺,寬十公尺,貼著外殿。他對我說:“這是至聖所。”

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

4 他量內殿,長二十肘,寬二十肘。他對我說:「這是至聖所。」

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

4 他量內殿,長二十肘,寬二十肘。他對我說:「這是至聖所。」

Ver Capítulo Copiar

和合本修訂版

4 他量內殿,長二十肘,寬二十肘。他對我說:「這是至聖所。」

Ver Capítulo Copiar




以西結書 41:4
11 Referencias Cruzadas  

有一間內堂,稱為至聖所,建在聖殿裡的後部,長九公尺;從地板到天花板都用香柏木隔開。


這內堂長九公尺,寬九公尺,高九公尺,都是用純金貼的。香壇用香柏木板包住。


靠著外牆,在聖殿的旁邊和後面,建造了三層廂房,每一層高兩公尺兩公寸。


盆、燭花剪刀、碗、放香的碟子,和盛火炭的盆子;這些器物都是用純金鑄造的。還有至聖所門上的門鈕和聖殿的外門,都是用金子包的。


於是祭司們把上主的約櫃運進聖殿,安放在至聖所兩個基路伯的下面。


稱為至聖所的內殿長九公尺,寬九公尺,跟聖殿的寬度一樣。至聖所牆上所裝貼的金子有二十公噸。


於是祭司們把上主的約櫃運進聖殿,安放在至聖所兩個基路伯的下面。


聖所和至聖所各有一個門。


城是四方的,長寬相等;天使用尺量那城:共兩千四百公里,長、寬、高相等。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos