Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




以西結書 40:33 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

33 這裡也有守衛房、門廊,和牆柱,大小都跟其他的門一樣。門洞和門廊四周都有小窗。甬道長二十五公尺,寬十二公尺半。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

33 守衛室、牆柱、門廊都和其他的尺寸一樣,通道與門廊四周有窗戶,通道長二十五米,寬十二米半。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

33 守衛室、牆柱和門廊的尺寸都與先前的一樣;門的裡面和門廊的周圍都有窗子。這門全長二十五公尺,寬十二公尺半。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

33 衛房和柱子,並廊子都照先前的尺寸。門洞兩旁與廊子的周圍都有窗櫺。門洞長五十肘,寬二十五肘。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

33 衛房和柱子,並廊子都照先前的尺寸。門洞兩旁與廊子的周圍都有窗櫺。門洞長五十肘,寬二十五肘。

Ver Capítulo Copiar

和合本修訂版

33 守衛房和牆柱、廊子,大小與先前一樣。門兩旁與廊子的周圍都有窗戶。長五十肘,寬二十五肘。

Ver Capítulo Copiar




以西結書 40:33
6 Referencias Cruzadas  

兩邊的牆各有三排窗子。


每一個守衛房的外牆都有小窗,牆柱跟牆柱間也有小窗,門廊周圍也都有小窗。甬道兩邊的牆柱都雕刻著棕樹。


甬道兩邊各有三間守衛房。兩邊的牆柱和門廊的尺寸跟東門的一樣,長二十五公尺,寬十二公尺半。


這門洞和門廊四周都有小窗。甬道長二十五公尺,寬十二公尺半。


這裡也有守衛房、門廊,和牆柱,大小都跟其他的門一樣。門洞和門廊四周都有小窗。甬道長二十五公尺,寬十二公尺半。


這裡也有守衛房、牆柱,和門廊。門洞和門廊四周都有小窗。甬道長二十五公尺,寬十二公尺半。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos