Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




以西結書 39:23 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

23 列國將明白以色列人是因得罪我而被放逐的。我離棄他們,不看顧他們,讓敵人擊敗他們,殺害他們。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

23 列國必知道以色列人被擄走是因為他們犯罪背叛我,以致我掩面不顧他們,把他們交在敵人手中,讓他們喪身刀下。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

23 列國也必知道以色列家是因自己的罪孽被擄去。他們對我不忠,所以我掩面不顧他們,把他們交在敵人手中,他們就都倒在刀下。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

23 列國人也必知道以色列家被擄掠是因他們的罪孽。他們得罪我,我就掩面不顧,將他們交在敵人手中,他們便都倒在刀下。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

23 列國人也必知道以色列家被擄掠是因他們的罪孽。他們得罪我,我就掩面不顧,將他們交在敵人手中,他們便都倒在刀下。

Ver Capítulo Copiar

和合本修訂版

23 列國也必知道,以色列家被擄掠是因他們的罪孽。他們得罪我,我就轉臉不顧他們,將他們交在敵人手中,使他們全都倒在刀下。

Ver Capítulo Copiar




以西結書 39:23
27 Referencias Cruzadas  

從我們祖宗的時代一直到現在,我們的罪孽深重。由於我們的罪過,我們和我們的王,以及祭司們都落在外國君王的手中。我們被屠殺,掠奪,像囚犯一樣被擄走,受盡侮辱,到今天還是這樣。


上主啊,你為什麼離我們那麼遠? 為什麼在我們患難時漠不關心?


他使他們落在異族手中, 使他們受仇敵的轄制。


上主啊,你恩待我, 使我穩固,像堅立在山上的堡壘。 但你躲開不理我的時候, 我就恐懼不已。


「你們舉手禱告,我不聽;不管你們有多少禱告,我都不聽;因為你們雙手沾滿了血漬。


是誰把雅各交給侵略者? 是誰把以色列交給掠奪者? 是上主自己,因為我們都得罪了他。 我們的行為不合他的標準; 我們沒有遵守他的法律。


他不聽,是因為你們的罪;你們的罪使你們跟上帝隔絕,使你們的敬拜無效。


沒有人向你禱告;沒有人向你求助。由於我們的罪,你不理我們;你遺棄了我們。


上主在他子民面前把自己隱藏起來,但是我仍然信靠他,把我的希望寄託於他。


有些人到城外對抗巴比倫人;巴比倫人要把我在盛怒下殺戮的人的屍體填滿這城。由於城裡的人所做的壞事,我已經丟棄這城。


今天,你們的土地荒廢,沒有人居住,成為人家驚駭詛咒的對象,這是因為上主不能再容忍你們的惡行。


她的榮華喪盡; 她赤身露體,受人輕蔑。 她只有歎息, 在羞辱中不敢露面。 耶路撒冷罪大惡極, 一身骯髒。


「所以,必朽的人哪,要告訴以色列人,我—至高的上主這樣說:你們的祖先對我不忠,再一次侮辱了我。


那時,還沒有滅亡的鄰國就知道我—上主重建廢墟,重耕荒地。我—上主這樣宣布了。我說了,一定實行。」


我要用我的靈澆灌以色列人,絕不再離棄他們。我—至高的上主這樣宣布了。」


當我的聖殿被褻瀆的時候,當強盜侵入聖殿、汙辱它的時候,我絕不干涉。


我要用戰爭懲罰你們背約的罪。要是你們蜂擁到城裡求安全,我要向你們降瘟疫;你們將被迫向敵人投降。


他說:我不再幫助他們, 要等著瞧他們的結局; 他們是頑劣的一代, 是不忠的子民。


為什麼一人能趕散千人? 兩人能使萬人潰不成軍? 因為衛護者丟棄了他們, 大能的上主離棄了他們。


因此,上主向以色列發烈怒,把他們交在掠奪他們的人手裡,交給四周的敵人,使以色列人不能再抵抗敵人。


於是上主向以色列發怒,把他們交在美索不達米亞的古珊‧利薩田王手中。他們服事了古珊‧利薩田八年。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos