Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




以西結書 28:17 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

17 你因英俊自負;你的名望使你狂妄。所以我把你摔在地上,藉此警告列王。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

17 你因俊美而心高氣傲, 因輝煌而心智敗壞, 所以我把你扔到地上, 讓你在列國的君王面前出醜。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

17 你因自己的美麗心裡高傲, 又因你的光彩敗壞了你的智慧。 所以我把你拋在地上; 放在列王面前, 好讓他們觀看。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

17 你因美麗心中高傲, 又因榮光敗壞智慧, 我已將你摔倒在地, 使你倒在君王面前, 好叫他們目睹眼見。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

17 你因美麗心中高傲, 又因榮光敗壞智慧, 我已將你摔倒在地, 使你倒在君王面前, 好叫他們目睹眼見。

Ver Capítulo Copiar

和合本修訂版

17 你因美麗心中高傲, 因榮光而敗壞智慧, 我已將你拋棄在地, 把你擺在君王面前, 好叫他們目睹眼見。

Ver Capítulo Copiar




以西結書 28:17
28 Referencias Cruzadas  

他提拔卑微的人, 把邪惡的人擊倒地上。


你要把他們放在光滑的地方; 你要使他們摔倒滅亡。


驕傲人有恥辱跟隨他; 謙遜人有智慧陪伴他。


驕傲導向滅亡; 傲慢必然衰敗。


上帝要擊毀摩押人的堡壘,拆毀城牆,夷為平地,化為塵土。


他使驕傲的人謙卑; 他摧毀堅固的城, 使堅固的城牆成為廢墟。


你們的聰明人蒙羞,驚惶失措。他們拒絕了我的話,還有什麼智慧可言呢?


他們要放火燒你的房子,讓成群的婦女看見你受懲罰。我要使你不再作妓女,不再倒貼情郎。


但是,有忿怒的手把它連根拔起; 它被摔在地上,給東風吹乾, 枝子折斷,果子枯乾,被火燒光。


我要制止全國淫蕩的生活,好警告所有的婦女不可模仿她們的淫蕩。


海上的群王都要離開他們的寶座,脫下王袍和刺繡的衣服,戰戰兢兢地坐在地上。你的結局使他們不停地發抖。


哀悼那矗立在港口、跟許多海島國家貿易的商埠。要告訴泰爾,至高的上主這樣說: 泰爾啊,你誇耀自己 是十全十美的城市。


你以海為家; 你被造得美侖美奐。


從你被造到開始墮落那一天,你的行為是完善的。


「必朽的人哪,要告訴泰爾王,我—至高的上主這樣說:你自負地說,你是神,你像神明坐在海中的寶座上。雖然你自以為是神明,其實,你是必朽的,不是神。


你懂得經商的祕訣,不斷地增加財富。你為自己的財富驕傲!


我要帶領凶暴的敵人來攻打你。你用聰明和技巧得來的一切美物,他們都要摧毀。


「所以,我—至高的上主這樣說:因為這棵樹一直長高,樹梢高聳入雲,它長得越高越驕傲,


我這樣待你將使許多國家震驚。我一揮動我的劍,群王要恐懼發抖。你滅亡的那一天,他們都要因自己的性命戰慄發抖。」


埃及王將因殲滅敵軍獲勝而非常驕傲,可是他的勝利不能持久。


因為上帝要把自高的人降為卑微,又高舉自甘卑微的人。」


然而,上帝所賜的恩典更為豐富,正如聖經所說:「上帝敵對驕傲的人,賜恩典給謙卑的人。」


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos