इब्रानियों 12:26 - सत्यवेदः। Sanskrit NT in Devanagari26 तदा तस्य रवात् पृथिवी कम्पिता किन्त्विदानीं तेनेदं प्रतिज्ञातं यथा, "अहं पुनरेककृत्वः पृथिवीं कम्पयिष्यामि केवलं तन्नहि गगनमपि कम्पयिष्यामि।" Ver CapítuloMás versionesসত্যৱেদঃ। Sanskrit Bible (NT) in Assamese Script26 তদা তস্য ৰৱাৎ পৃথিৱী কম্পিতা কিন্ত্ৱিদানীং তেনেদং প্ৰতিজ্ঞাতং যথা, "অহং পুনৰেককৃৎৱঃ পৃথিৱীং কম্পযিষ্যামি কেৱলং তন্নহি গগনমপি কম্পযিষ্যামি| " Ver Capítuloসত্যবেদঃ। Sanskrit Bible (NT) in Bengali Script26 তদা তস্য রৱাৎ পৃথিৱী কম্পিতা কিন্ত্ৱিদানীং তেনেদং প্রতিজ্ঞাতং যথা, "অহং পুনরেককৃৎৱঃ পৃথিৱীং কম্পযিষ্যামি কেৱলং তন্নহি গগনমপি কম্পযিষ্যামি| " Ver Capítuloသတျဝေဒး၊ Sanskrit Bible (NT) in Burmese Script26 တဒါ တသျ ရဝါတ် ပၖထိဝီ ကမ္ပိတာ ကိန္တွိဒါနီံ တေနေဒံ ပြတိဇ္ဉာတံ ယထာ, "အဟံ ပုနရေကကၖတွး ပၖထိဝီံ ကမ္ပယိၐျာမိ ကေဝလံ တန္နဟိ ဂဂနမပိ ကမ္ပယိၐျာမိ၊ " Ver CapítulosatyavEdaH| Sanskrit Bible (NT) in Cologne Script26 tadA tasya ravAt pRthivI kampitA kintvidAnIM tEnEdaM pratijnjAtaM yathA, "ahaM punarEkakRtvaH pRthivIM kampayiSyAmi kEvalaM tannahi gaganamapi kampayiSyAmi|" Ver Capítuloસત્યવેદઃ। Sanskrit Bible (NT) in Gujarati Script26 તદા તસ્ય રવાત્ પૃથિવી કમ્પિતા કિન્ત્વિદાનીં તેનેદં પ્રતિજ્ઞાતં યથા, "અહં પુનરેકકૃત્વઃ પૃથિવીં કમ્પયિષ્યામિ કેવલં તન્નહિ ગગનમપિ કમ્પયિષ્યામિ| " Ver Capítulo |