Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




Числа 12:5 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

5 Тогава Господ слезе в облачен стълб, застана пред входа на скинията и повика Аарон и Мариам; те двамата излязоха

Ver Capítulo Copiar

Цариградски

5 Тогаз слезе Господ в облачен стълп, и застана при дверите на скинията, и повика Аарона и Мариам; и излязоха те двамата.

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

5 Тогава Господ слезе в облачен стълб, застана пред входа на шатъра и повика Аарона и Мариам, и те двамата излязоха.

Ver Capítulo Copiar

Верен

5 Тогава ГОСПОД слезе в облачен стълб, застана пред входа на шатъра и повика Аарон и Мариам и те двамата излязоха.

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

5 Тогава Господ слезе в облачен стълб, застана пред входа на шатъра и повика Аарон и Мариам, и те двамата излязоха.

Ver Capítulo Copiar

Библия синодално издание (1982 г.)

5 И слезе Господ в облачен стълб, па застана при входа на скинията, и повика Аарона и Мариам, и те излязоха и двамата.

Ver Capítulo Copiar




Числа 12:5
6 Referencias Cruzadas  

Той им говореше от облачен стълб и те спазваха Неговите заповеди и наредбите, които им беше дал.


След това Господ каза на Мойсей: „Ето Аз ще дойда при тебе в гъст облак, за да чуе народът, когато говоря с тебе, и за да ти повярва завинаги.“ Мойсей съобщи на Господа думите на народа.


Господ слезе в облак, застана там при него и възвести името на Яхве.


Защото облакът на Господа стоеше над скинията през деня, а през нощта над нея имаше огън пред очите на цял Израил през цялото им странстване.


Тогава Господ слезе в облака и говори с него. И като взе от Духа, Който беше върху него, възложи го върху седемдесетте старейшини. И докато беше върху тях Духът, те пророкуваха, но след това престанаха.


И Господ веднага рече на Мойсей, на Аарон и на Мариам: „Излезте вие тримата пред скинията на събранието.“ Те излязоха и тримата.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos