Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




Псалми 55:7 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

7 И аз казах: „Кой би ми дал криле на гълъб? Щях да отлетя и да намеря покой.

Ver Capítulo Copiar

Цариградски

7 Ето, щях да се отдалеча бягащ, Щях да живея в пустинята; (Села.)

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

7 Ето, щях да бягам надалеч, Щях да живея в пустинята; (Села).

Ver Capítulo Copiar

Верен

7 Ето, щях да избягам далеч, щях да живея в пустинята. (Села.)

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

7 Ето, щях да бягам надалеч, щях да живея в пустинята. (Села.)

Ver Capítulo Copiar

Библия синодално издание (1982 г.)

7 събират се, спотайват се, наблюдават петите ми, за да хванат душата ми.

Ver Capítulo Copiar




Псалми 55:7
7 Referencias Cruzadas  

Затова Давид заповяда на всички свои служители, които бяха при него в Йерусалим: „Ставайте да бягаме, защото не можем да се избавим от Авесалом. Побързайте да заминем, за да не ни застигне и залови, да не ни навлече зло и да не изтреби с меч жителите на града.“


тогава Йеремия излезе от Йерусалим, за да отиде във Вениаминовата земя и да се смеси с народа.


О, да би имало в пустинята място за пребиваване на пътници, за да оставя своя народ и да отида при тях! Защото всички сънародници са прелюбодейци, сбирщина от вероломци.


„Опъват езиците си като лъкове, лъжа, а не истина владее в страната, защото от едно зло минават на друго и не Ме познават“ – казва Господ.


И Давид каза: „Някой ден ще падна в ръцете на Саул. Няма по-добро за мене освен да избягам във филистимската земя. Тогава Саул ще престане да ме търси вече по всички предели на Израил, така че ще се избавя от ръцете му.“


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos