Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




Левит 15:11 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

11 И всеки, до когото онзи, който има течение, се е допрял с неизмити ръце, да изпере дрехите си и да се окъпе във вода, и ще бъде нечист до вечерта.

Ver Capítulo Copiar

Цариградски

11 И до когото се допре онзи който има течението, без да има ръцете си омити с вода, той да изпере дрехите си, и да се омие с вода, и да е нечист до вечер.

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

11 И ако оня, който има течението, се допре до някого, без да е умил ръцете си с вода, този да изпере дрехите си и да се окъпе във вода и ще е нечист до вечерта.

Ver Capítulo Copiar

Верен

11 И всеки, до когото се допре онзи, който има течението, без да е измил ръцете си с вода, той да изпере дрехите си и да се изкъпе във вода, и ще бъде нечист до вечерта.

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

11 А ако страдащият от течението се допре до някого, без да е измил ръцете си с вода, последният да изпере дрехите си и да се окъпе във вода, и ще е нечист до вечерта.

Ver Capítulo Copiar

Библия синодално издание (1982 г.)

11 И всеки, до когото се допре оня, който има течение и не си е умил ръцете с вода, да изпере дрехите си и да се измие с вода и да бъде нечист до вечерта.

Ver Capítulo Copiar




Левит 15:11
5 Referencias Cruzadas  

От тях ще се оскверняват: всеки, който се допре до трупа им, ще бъде нечист до вечерта;


Всеки, който се допре до нещо, което е било под него, ще бъде нечист до вечерта; и ако го е носил, нека изпере дрехите си и да се окъпе във вода, и ще бъде нечист до вечерта.


Глинен съд, до който се допре онзи, който има течение, да се строши, а всеки дървен съд да се измие с вода.


И всичко, до което се допре нечистият, да бъде нечисто; и който се допре до него, ще бъде нечист до вечерта“.“


Ако някой сред вас е станал нечист поради случилото му се през нощта, нека излезе вън от стана и да не влиза в стана,


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos