Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




Йов 9:7 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

7 Той заповядва на слънцето – и то не изгрява, и Той запечатва звездите.

Ver Capítulo Copiar

Цариградски

7 Той заповядва на слънцето, и не изгрява; И туря под печат звездите.

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

7 Той заповядва на слънцето, и не изгрява; И туря под печат звездите.

Ver Capítulo Copiar

Верен

7 Той заповядва на слънцето и то не изгрява и запечатва звездите.

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

7 Той заповядва на слънцето и то не изгрява; и слага под печат звездите.

Ver Capítulo Copiar

Библия синодално издание (1982 г.)

7 каже на слънцето, – и то не изгрява, и на звездите туря печат.

Ver Capítulo Copiar




Йов 9:7
13 Referencias Cruzadas  

Той слага печат върху ръката на всеки човек, за да знаят Неговите дела.


Защото небесните звезди и техните съзвездия няма да дават своята светлина; слънцето ще помръкне, когато изгрява, луната няма да сияе със светлината си.


Защото ето Този, Който образува планините и създава вятъра, споделя с хората мислите си, сменя утринта с мрак и крачи по земните височини. Името Му е Господ, Бог Вседържител.“


„В онзи ден – казва Господ, ще изпратя слънцето да залезе на обед и ще спусна мрак над земята посред бял ден,


И веднага след скръбта на онези дни слънцето ще помръкне и луната няма да праща светлината си, и звездите ще падат от небето, и небесните сили ще се разклатят.


Тогава Иисус се обърна към Господа в онзи ден, когато Господ предаде аморейците в ръцете на израилтяните. Той каза пред израилтяните: „Спри се, слънце, над Гаваон и ти, месечино, над Аялонската долина!“


И слънцето се спря, и месечината застана на място, докато народът отмъщаваше на враговете си. Не е ли това записано в Книгата на праведния: „Слънцето се спря сред небето и не побърза да залезе почти цял ден“?


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos