Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




Йоан 11:8 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

8 Учениците Му попитаха: „Учителю, тъкмо сега юдеите искаха с камъни да Те убият – пак ли там отиваш?“

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Цариградски

8 Казват му учениците: Рави, сега искаха Юдеите да те убият с камене, и пак ли там отхождаш?

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

8 Казват Му учениците: Учителю, сега юдеите искаха да Те убият с камъни, и пак ли там отиваш?

Ver Capítulo Copiar

Новият завет: съвременен превод

8 Учениците отговориха: „Учителю, недей! Неотдавна юдеите се опитваха да те убият с камъни. Нима искаш пак да се върнеш там?“

Ver Capítulo Copiar

Верен

8 Учениците Му казаха: Равви, сега юдеите искаха да Те убият с камъни, и пак ли там отиваш?

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

8 Учениците Му казаха: Учителю, току-що юдеите искаха да Те убият с камъни и пак ли там отиваш?

Ver Capítulo Copiar




Йоан 11:8
11 Referencias Cruzadas  

и поздрави по улиците, и да им казват хората: „Учителю, учителю!“


Но вие недейте се нарича учители, защото един е вашият Учител – Христос, а вие всички сте братя.


Тогава юдеите пак грабнаха камъни, за да Го убият.


Тогава пак искаха да Го хванат. Но Той се измъкна от ръцете им


Много юдеи бяха дошли при Марта и Мария да ги утешат за загубата на техния брат.


Междувременно учениците Го молеха: „Учителю, яж!“


Тогава грабнаха камъни, за да хвърлят върху Него, но Иисус се скри и излезе от храма, като мина посред тях, и така си отиде.


Но аз за нищо не се безпокоя, нито ми е свиден животът, стига само да свърша с радост попрището си и службата, която приех от Господ Иисус – да проповядвам благовестието за Божията благодат.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos